to

to
to [tu:, tə]
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. preposition
2. adverb
3. compounds
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. preposition
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► When to is the second element in a phrasal verb, eg apply to, set to, look up the verb. When to is part of a set combination, eg nice to, of help to, look up the adjective or noun.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
   a. (direction, movement) à
━━━━━━━━━━━━━━━━━
à + le = au, à + les = aux.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• he went to the door il est allé à la porte
• to go to school aller à l'école
• we're going to the cinema on va au cinéma
• she's gone to the toilet elle est allée aux toilettes
• to go to town aller en ville
► to it ( = there) y
• I liked the exhibition, I went to it twice j'ai aimé l'exposition, j'y suis allé deux fois
   b. ( = towards) vers
• he turned to me il s'est tourné vers moi
   c. (home, workplace) chez
• let's go to Christine's (house) si on allait chez Christine ?
• we're going to my parents' for Christmas nous allons passer Noël chez mes parents
• to go to the doctor('s) aller chez le médecin
   d. (with geographical names)
► to + feminine country/area en
• to England/France en Angleterre/France
• to Brittany/Provence en Bretagne/Provence
• to Sicily/Crete en Sicile/Crète
• to Louisiana/Virginia en Louisiane/Virginie
━━━━━━━━━━━━━━━━━
en is also used with masculine countries beginning with a vowel.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• to Iran/Israel en Iran/Israël
► to + masculine country/area au
• to Japan/Kuwait au Japon/Koweït
• to the Sahara/Kashmir au Sahara/Cachemire► to + plural country/group of islands aux
• to the United States/the West Indies aux États-Unis/Antilles► to + town/island without article à
• to London/Lyons à Londres/Lyon
• to Cuba/Malta à Cuba/Malte
• is this the road to Newcastle? est-ce que c'est la route de Newcastle ?
• it is 90km to Paris ( = from here to) nous sommes à 90 km de Paris ; ( = from there to) c'est à 90 km de Paris
• planes to Heathrow les vols mpl à destination de Heathrow► to + masculine state/region/county dans
• to Texas/Ontario dans le Texas/l'Ontario
• to Sussex/Yorkshire dans le Sussex/le Yorkshire
━━━━━━━━━━━━━━━━━
dans is also used with many départements.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• to the Drôme/the Var dans la Drôme/le Var
   e. ( = up to) jusqu'à
• to count to 20 compter jusqu'à 20
• I didn't stay to the end je ne suis pas resté jusqu'à la fin
• from Monday to Friday du lundi au vendredi
• there were 50 to 60 people il y avait entre 50 et 60 personnes
   f. ► to + person (indirect object) à
• to give sth to sb donner qch à qn
• we have spoken to the children about it nous en avons parlé aux enfants
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► When a relative clause ends with to, a different word order is required in French.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• the man I sold it to l'homme à qui je l'ai vendu
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► When translating to + pronoun, look up the pronoun. The translation depends on whether it is stressed or unstressed.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• he was speaking to me il me parlait
• he was speaking to ME c'est à moi qu'il parlait
   g. (in time phrases) 20 to two deux heures moins 20
   h. (in ratios) he got a big majority (twenty votes to seven) il a été élu à une large majorité (vingt voix contre sept)
• they won by four (goals) to two ils ont gagné quatre (buts) à deux
• three men to a cell trois hommes par cellule
• two euros to the dollar deux euros pour un dollar
   i. ( = concerning) that's all there is to it ( = it's easy) ce n'est pas plus difficile que ça
• you're not going, and that's all there is to it ( = that's definite) tu n'iras pas, un point c'est tout
   j. ( = of) de
• the key to the front door la clé de la porte d'entrée
• he has been a good friend to us il a été vraiment très gentil avec nous
   k. (infinitive) to be être
• to eat manger
• they didn't want to go ils ne voulaient pas y aller
• she refused to listen elle n'a pas voulu écouter
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► A preposition may be required with the French infinitive, depending on what precedes it: look up the verb or adjective.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• he refused to help me il a refusé de m'aider
• we're ready to go nous sommes prêts à partir
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► The French verb may take a clause, rather than the infinitive.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• he was expecting me to help him il s'attendait à ce que je l'aide
   l. (infinitive expressing purpose) pour
• well, to sum up ... alors, pour résumer ...
• we are writing to inform you ... nous vous écrivons pour vous informer que ...
   m. (to avoid repetition of verb)
━━━━━━━━━━━━━━━━━
to is not translated when it stands for the infinitive.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• he'd like me to come, but I don't want to il voudrait que je vienne mais je ne veux pas
• yes, I'd love to oui, volontiers
• I didn't mean to je ne l'ai pas fait exprès
2. adverb
( = shut) to push the door to pousser la porte
3. compounds
► -to-be adjective (in compounds) futur
• husband-to-be futur mari m ► to-do (inf) noun
(plural to-dos)
• he made a great to-do about lending me the car il a fait toute une histoire pour me prêter la voiture ► to-ing and fro-ing noun allées et venues fpl
* * *
1. [tə], devant une voyelle [tʊ, tuː], emphatique [tuː]
infinitive particle
1) (expressing purpose) pour

to do something to impress one's friends — faire quelque chose pour impressionner ses amis

2) (linking consecutive acts)

he looked up to see... — en levant les yeux, il a vu...

3) (after superlatives) à

the youngest to do — le or la plus jeune à faire

4) (avoiding repetition of verb)

‘did you go?’ - ‘no I promised not to’ — ‘tu y es allé?’ - ‘non j'avais promis de ne pas le faire’

‘are you staying? ’ - ‘I want to but...’ — ‘tu restes?’ - ‘j'aimerais bien mais...’

5) (following impersonal verb)

it is difficult to do something — il est difficile de faire quelque chose; (expressing wish)

oh to be able to stay in bed! — hum ô pouvoir rester au lit!

2.
preposition
1) (in direction of) à [shops, school]; (with purpose of visiting) chez [doctor's, dentist's]; (towards) vers

she's gone to Mary's — elle est partie chez Mary

to Paris — à Paris

to Spain — en Espagne

to town — en ville

the road to the village — la route qui mène au village

trains to and from — les trains à destination et en provenance de [place]

turned to the wall — tourné vers le mur

with his back to them — en leur tournant le dos

holding the letter to his chest — tenant la lettre contre sa poitrine

2) (up to) jusqu'à

to the end/this day — jusqu'à la fin/ce jour

50 to 60 people — entre 50 et 60 personnes

in five to ten minutes — d'ici cinq à dix minutes

3) (in telling time)

ten (minutes) to three — trois heures moins dix

it's five to — il est moins cinq

4) (introducing direct or indirect object) [give, offer] à

give the book to Sophie — donne le livre à Sophie

be nice to your brother — sois gentil avec ton frère

to me/my daughter it's just a minor problem — pour moi/ma fille ce n'est qu'un problème mineur

5) (in toasts, dedications) à

to prosperity — à la prospérité; (on tombstone)

to our dear son — à notre cher fils

6) (in accordance with)

is it to your taste? — c'est à ton goût?

to dance to the music — danser sur la musique

7) (in relationships, comparisons)

to win by three goals to two — gagner par trois buts à deux

perpendicular to the ground — perpendiculaire au sol

next door to the school — à côté de l'école

8) (showing accuracy)

three weeks to the day — trois semaines jour pour jour

to scale — à l'échelle

to time — à l'heure

9) (showing reason)

to invite somebody to dinner — inviter quelqu'un à dîner

to this end — à cette fin

10) (belonging to) de

the key to the safe — la clé du coffre

a room to myself — une chambre pour moi tout seul

personal assistant to the director — assistant/-e m/f du directeur

there's no sense to it — ça n'a aucun sens

11) (on to) [tied] à; [pinned] à [noticeboard etc]; sur [lapel, dress]
12) (showing reaction) à

to his surprise/dismay — à sa grande surprise/consternation

3. [tuː]
adverb (colloq) (closed) fermé

to push the door to — fermer la porte

••

that's all there is to it — (it's easy) c'est aussi simple que ça; (not for further discussion) un point c'est tout

there's nothing to it — ce n'est pas compliqué

what a to-do! — (colloq) quelle histoire! (colloq)

what's it to you? — (colloq) qu'est-ce que ça peut te faire?


English-French dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”