- to
- to [tu:, tə]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. preposition2. adverb3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. preposition━━━━━━━━━━━━━━━━━► When to is the second element in a phrasal verb, eg apply to, set to, look up the verb. When to is part of a set combination, eg nice to, of help to, look up the adjective or noun.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (direction, movement) à━━━━━━━━━━━━━━━━━► à + le = au, à + les = aux.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he went to the door il est allé à la porte• to go to school aller à l'école• we're going to the cinema on va au cinéma• she's gone to the toilet elle est allée aux toilettes• to go to town aller en ville► to it ( = there) y• I liked the exhibition, I went to it twice j'ai aimé l'exposition, j'y suis allé deux foisb. ( = towards) vers• he turned to me il s'est tourné vers moic. (home, workplace) chez• let's go to Christine's (house) si on allait chez Christine ?• we're going to my parents' for Christmas nous allons passer Noël chez mes parents• to go to the doctor('s) aller chez le médecind. (with geographical names)► to + feminine country/area en• to England/France en Angleterre/France• to Brittany/Provence en Bretagne/Provence• to Sicily/Crete en Sicile/Crète• to Louisiana/Virginia en Louisiane/Virginie━━━━━━━━━━━━━━━━━► en is also used with masculine countries beginning with a vowel.━━━━━━━━━━━━━━━━━• to Iran/Israel en Iran/Israël► to + masculine country/area au• to Japan/Kuwait au Japon/Koweït• to the Sahara/Kashmir au Sahara/Cachemire► to + plural country/group of islands aux• to the United States/the West Indies aux États-Unis/Antilles► to + town/island without article à• to London/Lyons à Londres/Lyon• to Cuba/Malta à Cuba/Malte• is this the road to Newcastle? est-ce que c'est la route de Newcastle ?• it is 90km to Paris ( = from here to) nous sommes à 90 km de Paris ; ( = from there to) c'est à 90 km de Paris• planes to Heathrow les vols mpl à destination de Heathrow► to + masculine state/region/county dans• to Texas/Ontario dans le Texas/l'Ontario• to Sussex/Yorkshire dans le Sussex/le Yorkshire━━━━━━━━━━━━━━━━━► dans is also used with many départements.━━━━━━━━━━━━━━━━━• to the Drôme/the Var dans la Drôme/le Vare. ( = up to) jusqu'à• to count to 20 compter jusqu'à 20• I didn't stay to the end je ne suis pas resté jusqu'à la fin• from Monday to Friday du lundi au vendredi• there were 50 to 60 people il y avait entre 50 et 60 personnesf. ► to + person (indirect object) à• to give sth to sb donner qch à qn• we have spoken to the children about it nous en avons parlé aux enfants━━━━━━━━━━━━━━━━━► When a relative clause ends with to, a different word order is required in French.━━━━━━━━━━━━━━━━━• the man I sold it to l'homme à qui je l'ai vendu━━━━━━━━━━━━━━━━━► When translating to + pronoun, look up the pronoun. The translation depends on whether it is stressed or unstressed.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he was speaking to me il me parlait• he was speaking to ME c'est à moi qu'il parlaitg. (in time phrases) 20 to two deux heures moins 20h. (in ratios) he got a big majority (twenty votes to seven) il a été élu à une large majorité (vingt voix contre sept)• they won by four (goals) to two ils ont gagné quatre (buts) à deux• three men to a cell trois hommes par cellule• two euros to the dollar deux euros pour un dollari. ( = concerning) that's all there is to it ( = it's easy) ce n'est pas plus difficile que ça• you're not going, and that's all there is to it ( = that's definite) tu n'iras pas, un point c'est toutj. ( = of) de• the key to the front door la clé de la porte d'entrée• he has been a good friend to us il a été vraiment très gentil avec nousk. (infinitive) to be être• to eat manger• they didn't want to go ils ne voulaient pas y aller• she refused to listen elle n'a pas voulu écouter━━━━━━━━━━━━━━━━━► A preposition may be required with the French infinitive, depending on what precedes it: look up the verb or adjective.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he refused to help me il a refusé de m'aider• we're ready to go nous sommes prêts à partir━━━━━━━━━━━━━━━━━► The French verb may take a clause, rather than the infinitive.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he was expecting me to help him il s'attendait à ce que je l'aidel. (infinitive expressing purpose) pour• well, to sum up ... alors, pour résumer ...• we are writing to inform you ... nous vous écrivons pour vous informer que ...m. (to avoid repetition of verb)━━━━━━━━━━━━━━━━━► to is not translated when it stands for the infinitive.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he'd like me to come, but I don't want to il voudrait que je vienne mais je ne veux pas• yes, I'd love to oui, volontiers• I didn't mean to je ne l'ai pas fait exprès2. adverb( = shut) to push the door to pousser la porte3. compounds► -to-be adjective (in compounds) futur• husband-to-be futur mari m ► to-do (inf) noun(plural to-dos)• he made a great to-do about lending me the car il a fait toute une histoire pour me prêter la voiture ► to-ing and fro-ing noun allées et venues fpl* * *1. [tə], devant une voyelle [tʊ, tuː], emphatique [tuː]infinitive particle1) (expressing purpose) pour
to do something to impress one's friends — faire quelque chose pour impressionner ses amis
2) (linking consecutive acts)he looked up to see... — en levant les yeux, il a vu...
3) (after superlatives) àthe youngest to do — le or la plus jeune à faire
4) (avoiding repetition of verb)‘did you go?’ - ‘no I promised not to’ — ‘tu y es allé?’ - ‘non j'avais promis de ne pas le faire’
‘are you staying? ’ - ‘I want to but...’ — ‘tu restes?’ - ‘j'aimerais bien mais...’
5) (following impersonal verb)it is difficult to do something — il est difficile de faire quelque chose; (expressing wish)
2.oh to be able to stay in bed! — hum ô pouvoir rester au lit!
preposition1) (in direction of) à [shops, school]; (with purpose of visiting) chez [doctor's, dentist's]; (towards) versshe's gone to Mary's — elle est partie chez Mary
to Paris — à Paris
to Spain — en Espagne
to town — en ville
the road to the village — la route qui mène au village
trains to and from — les trains à destination et en provenance de [place]
turned to the wall — tourné vers le mur
with his back to them — en leur tournant le dos
holding the letter to his chest — tenant la lettre contre sa poitrine
2) (up to) jusqu'àto the end/this day — jusqu'à la fin/ce jour
50 to 60 people — entre 50 et 60 personnes
in five to ten minutes — d'ici cinq à dix minutes
3) (in telling time)ten (minutes) to three — trois heures moins dix
it's five to — il est moins cinq
4) (introducing direct or indirect object) [give, offer] àgive the book to Sophie — donne le livre à Sophie
be nice to your brother — sois gentil avec ton frère
to me/my daughter it's just a minor problem — pour moi/ma fille ce n'est qu'un problème mineur
5) (in toasts, dedications) àto prosperity — à la prospérité; (on tombstone)
to our dear son — à notre cher fils
6) (in accordance with)is it to your taste? — c'est à ton goût?
to dance to the music — danser sur la musique
7) (in relationships, comparisons)to win by three goals to two — gagner par trois buts à deux
perpendicular to the ground — perpendiculaire au sol
next door to the school — à côté de l'école
8) (showing accuracy)three weeks to the day — trois semaines jour pour jour
to scale — à l'échelle
to time — à l'heure
9) (showing reason)to invite somebody to dinner — inviter quelqu'un à dîner
to this end — à cette fin
10) (belonging to) dethe key to the safe — la clé du coffre
a room to myself — une chambre pour moi tout seul
personal assistant to the director — assistant/-e m/f du directeur
there's no sense to it — ça n'a aucun sens
11) (on to) [tied] à; [pinned] à [noticeboard etc]; sur [lapel, dress]12) (showing reaction) à3. [tuː]to his surprise/dismay — à sa grande surprise/consternation
adverb (colloq) (closed) ferméto push the door to — fermer la porte
••that's all there is to it — (it's easy) c'est aussi simple que ça; (not for further discussion) un point c'est tout
there's nothing to it — ce n'est pas compliqué
what a to-do! — (colloq) quelle histoire! (colloq)
what's it to you? — (colloq) qu'est-ce que ça peut te faire?
English-French dictionary. 2013.